В Париже в результате нападения был сожжен офис сатирического журнала Charlie Hebdo ("Шарли Эбдо"), который опубликовал на главной странице карикатуру на пророка Мухаммеда.
Специальный номер еженедельника вышел под названием "Шариа Эбдо" и был посвящен победе исламистской партии на парламентских выборах в Тунисе. Сообщается, что редакция получила несколько угроз незадолго до нападения. Это не первый раз, когда редакции Charlie Hebdo угрожали.
В 2006 году "Шарли Эбдо" выпустил специальный номер, посвященный радикальному исламу, но тогда исламские радикальные круги ограничились угрозами в адрес редакции и ее сотрудников.
А ночью 2 ноября 2011-го бутылки с зажигательной смесью, брошенные в окно редакции еженедельника, полностью уничтожили систему компьютерной связи, электропроводку, мебель и значительную часть архивов журнала.
"Все сгорело", - констатировал директор редакции "Шарли Эбдо", добавив, что журнал в любом случае будет выходить и уже готовится следующий номер.
Это событие вызвало шок, но сюрпризом не стало. Сотрудники редакции "готовились к какой-то реакции со стороны исламских кругов", но "не к такой".
Недовольства по случаю опубликования карикатур с пророком Мухаммедом уже имели место в разных странах, в частности, в Дании, Голландии и Швеции.
Узнав о поджоге редакции журнала, мэр Парижа Бертран Деланоэ немедленно предложил свою помощь, сказав, что если редакция нуждается в новом помещении, то может на него рассчитывать.
Директор левой газеты "Либерасьон" предложил приютить редакцию журнала у себя до восстановления сгоревшего помещения.
Министр труда и здравоохранения Франции Ксавье Бертран предложил задуматься над значением поджога редакции журнала в столице страны, символизирующей свободу печати и свободу слова.
Осудил поджог и президент Совета мусульман Франции Мухаммед Муссауи.
Следует сказать и о реакции очень известного французского карикатуриста Плантю, работающего в газете "Монд". Он вспомнил по этому поводу в интервью одной из французских радиостанций известную историю:
"В одном городе бандиты решили избить всех парикмахеров, потом портных, и в толпе шептали сначала: "Как хорошо, что мы не парикмахеры…" А потом: "Как хорошо, что мы не портные…"
Специальный номер еженедельника вышел под названием "Шариа Эбдо" и был посвящен победе исламистской партии на парламентских выборах в Тунисе. Сообщается, что редакция получила несколько угроз незадолго до нападения. Это не первый раз, когда редакции Charlie Hebdo угрожали.
В 2006 году "Шарли Эбдо" выпустил специальный номер, посвященный радикальному исламу, но тогда исламские радикальные круги ограничились угрозами в адрес редакции и ее сотрудников.
А ночью 2 ноября 2011-го бутылки с зажигательной смесью, брошенные в окно редакции еженедельника, полностью уничтожили систему компьютерной связи, электропроводку, мебель и значительную часть архивов журнала.
"Все сгорело", - констатировал директор редакции "Шарли Эбдо", добавив, что журнал в любом случае будет выходить и уже готовится следующий номер.
Это событие вызвало шок, но сюрпризом не стало. Сотрудники редакции "готовились к какой-то реакции со стороны исламских кругов", но "не к такой".
Недовольства по случаю опубликования карикатур с пророком Мухаммедом уже имели место в разных странах, в частности, в Дании, Голландии и Швеции.
Узнав о поджоге редакции журнала, мэр Парижа Бертран Деланоэ немедленно предложил свою помощь, сказав, что если редакция нуждается в новом помещении, то может на него рассчитывать.
Директор левой газеты "Либерасьон" предложил приютить редакцию журнала у себя до восстановления сгоревшего помещения.
Министр труда и здравоохранения Франции Ксавье Бертран предложил задуматься над значением поджога редакции журнала в столице страны, символизирующей свободу печати и свободу слова.
Осудил поджог и президент Совета мусульман Франции Мухаммед Муссауи.
Следует сказать и о реакции очень известного французского карикатуриста Плантю, работающего в газете "Монд". Он вспомнил по этому поводу в интервью одной из французских радиостанций известную историю:
"В одном городе бандиты решили избить всех парикмахеров, потом портных, и в толпе шептали сначала: "Как хорошо, что мы не парикмахеры…" А потом: "Как хорошо, что мы не портные…"