Интервью РадиоАзадлыг с известным журналистом, сотрудником Американского фонда Карнеги «За мир», автором книги «Карабах - Черный сад», Томасом де Ваалем.
- Вы один из немногочисленных экспертов, долго и пристально отслеживающих процессы на Южном Кавказе. Как видится из Вашингтона, что известный азербайджанский писатель внезапно нарушил табу - заговорил о насилии азербайджанской стороны во время конфликта, стал призывать стороны к миру, и большинство возмутилось этим?
- Это говорит о том, насколько азербайджанское общество не готово к анализу истории и проблем. И главное, это характерное явление для обеих сторон конфликта – и азербайджанского и армянского общества. Я считаю роман Акрама Айлисли отважным поступком.
Он написал это не как политик или журналист, а как человек искусства, литератор. Выразил свое видение в художественном произведении. Сказал, что общество, в котором я живу, тоже совершало плохое, потому мы ответственны за это, и это нужно признать.
Это очень зрелый и смелый поступок. Я до сих пор не видел в Армении человека, способного на такой отважный шаг. К сожалению, вместо того, чтобы приветствовать Айлисли, как смелого гражданина, его подвергают давлению, сжигают его книги.
Можно понять гнев нескольких людей. Однако вызывает сожаление то, что во главе развернутой против Акрама Айлисли кампании стоит само азербайджанское правительство. Правительство Азербайджана любит говорить о мире, даже вспоминает, как спокойно жили в Баку тысяча армян.
К сожалению, давления на писателя, смело высказавшегося о конфликте, создают иное представление, посылают иной мессидж.
«НАПОМИНАЕТ ЗАПРЕТ НА РУШДИ»
- На днях руководитель одной из проправительственных партий объявил награду тому, кто отрежет писателю ухо. В то же время государственное телевидение передает полные ненависти выступления против Акрама Айлисли. До этого президент лишил его звания «Народный писатель». Как это влияет на международный имидж Азербайджана?
- Предполагаю, что в этом вопросе правительство больше думает о внутренней аудитории. Но в наше время такие вопросы не остаются в пределах границы страны. И правительство должно заботиться о том, как это может отразиться на имидже Азербайджана во всем мире. Это напоминает мне скандал, разразившийся в советское время в связи с романом Бориса Пастернака «Доктор Живаго».
В газете «Правда» публиковались письма трудящихся, авторы писем заявляли, что они не читали романа, но категорически осуждают его... Это также напоминает запрет на книги Салмана Рушди. Во всех случаях это достойное сожаления явление. Акрам Айлисли представляет толерантную прослойку азербайджанского общества. Увы, его голос не был услышан.
«ЕСЛИ АРМЯНЕ ХОТЯТ ПОМОЧЬ АЙЛИСЛИ»
- В то же время в Армении находятся люди, которые толкуют призыв писателя следующим образом: смотрите, даже азербайджанский писатель признает это, насилие во время конфликта совершали азербайджанцы, а значит в этом конфликте армяне правы, а азербайджанцы виноваты. Что Вы думаете о таком подходе?
(Смеется) - Это не является подходом, полезным для перемирия. Правильным подходом было бы, если какой-нибудь армянский писатель признал содеянное армянскими вооруженными формированиями в Ходжалы или на другом этапе войны.
Нечто похожее на это я видел только в книге Маркара Мелконяна (брат убитого во время карабахской войны армянского террориста Монте Мелконяна – прим.ред.). Но и в самой Армении эта тема запрещена. Если армяне хотят помочь Акраму Айлисли, пусть вместо обвинения в конфликте азербайджанской стороны, предпримут такой же смелый шаг, какой сделал Айлисли.
«ЗАЯВЛЕНИЕ МГ ОБСЕ ПРИШЛОСЬ БЫ К МЕСТУ»
- Некоторые говорят, что раны от войны еще не залечены, огонь конфликта не погас, потому написание такой книги А.Айлисли служит не миру, а повторной вспышке конфликта...
- Это, конечно же, полемика могут быть озвучены и такие аргументы. Но в любом случае эта полемика должна выражаться в культурной форме, вестись на телевидении, в газетах. Однако сжигание книг – это примитивизм, невежество.
- Это всего лишь роман, разумеется. Наряду с этим, должна ли выразить свое отношение по данному вопросу Минская группа ОБСЕ, постоянно заявляющая о важности подготовки сторон к мирному решению конфликта? Или какие-нибудь другие международные организации?
- В мандат Минской группы входит также поддержка людей, призывающих к миру. Я не знаю, в каком формате они смогут сделать это в деле Айлисли.
Но думаю, что какое-либо заявление МГ ОБСЕ пришлось бы к месту. Тем более в момент, когда звучат угрозы, представляющие опасность для жизни Акрама Айлисли. Возможно, это могут сделать страны-сопредседатели Минской группы по отдельности. Как в случае, когда Белый дом распространил заявление по вопросу Рамиля Сафарова.
«СТОИТ БРАТЬ ПРИМЕР С ГРУЗИИ»
- Внутри ажиотажа вокруг романа Айлисли проглядывают ростки некоторых дискуссий о том, смогут ли азербайджанцы и армяне жить бок о бок. Есть те, кто выступает против объявления армянского народа врагом. Как по-вашему, дает ли происходящее положительный импульс в урегулировании конфликта, или наоборот?
- Происходящее вокруг Акрама Айлисли показывает, что азербайджанское общество травмировано так же, как 20 лет назад, пребывает в гневе и не хочет ничего слышать. В этом вопросе можно провести параллели с Грузией.
Несколько лет назад грузинский политолог Мамука Арашидзе сказал, что возможно, Грузия должна признать независимость Абхазии. Его слова вызвали волну возмущения среди грузинского общества, на телеканалах началась критика в его адрес. Но эта полемика не ушла дальше словесных перепалок, никто не грозился убить политолога.
Думаю, что Азербайджану иногда стоит брать пример с пережившей такую же проблему Грузии. Надо посмотреть, как спокойно там реагируют на различные мнения.
«НАДО ТЩАТЕЛЬНО ВЫБИРАТЬ СЛОВА»
- Господин де Вааль, Вы сами человек пишущий, автор книги «Карабах - Черный сад» о карабахском конфликте. Эта книга тоже была раскритикована, Вас обвиняли в одностороннем подходе к конфликту. Вы, разумеется, иностранец, не живете ни в Азербайджане, ни в Армении. Какие чувства испытывает писатель после такой критики?
- Меня много критиковали за ту книгу. Армяне обвиняли меня в том, что я работаю на ВР и Азербайджан. А азербайджанцы - в служении армянскому лобби.
Я думаю, что написавший о конфликте должно воспринимать такую реакцию нормально. Разумеется, когда пишешь на такие темы, надо тщательно выбирать слова, но при этом надо говорить горькую правду.
Должен сказать, что наряду с критикой я получил и множество писем поддержки от жителей региона. Они прочитали мою книгу и считали, что это вклад в дело мира. Для писателя это самая большая награда, разумеется.
«ГЛАВНАЯ ЦЕЛЬ УЖЕ - НЕ МИР»
- В настоящее время и Азербайджан и Армения накануне президентских выборов. А переговоры по Карабаху словно отошли на задний план, зашли в тупик. Не утихает дискуссия по поводу аэропорта в Ходжалы. Стоит ли чего-то ожидает от мирных переговоров в ближайшее время?
- Вопрос Айлисли показал, что общества все еще не готовы к миру. Мы видим, что за последние годы процесс идет словно по одному и тому же сценарию. Сопредседатели приезжают с каким-то планом, но стороны не считают его приемлемым и движение продолжается, повторяясь, словно в каком-то заколдованном круге. Видимо, главной целью уже стало не сколько достижение мира, сколько предотвращение новой войны.
- Вы один из немногочисленных экспертов, долго и пристально отслеживающих процессы на Южном Кавказе. Как видится из Вашингтона, что известный азербайджанский писатель внезапно нарушил табу - заговорил о насилии азербайджанской стороны во время конфликта, стал призывать стороны к миру, и большинство возмутилось этим?
- Это говорит о том, насколько азербайджанское общество не готово к анализу истории и проблем. И главное, это характерное явление для обеих сторон конфликта – и азербайджанского и армянского общества. Я считаю роман Акрама Айлисли отважным поступком.
Он написал это не как политик или журналист, а как человек искусства, литератор. Выразил свое видение в художественном произведении. Сказал, что общество, в котором я живу, тоже совершало плохое, потому мы ответственны за это, и это нужно признать.
Это очень зрелый и смелый поступок. Я до сих пор не видел в Армении человека, способного на такой отважный шаг. К сожалению, вместо того, чтобы приветствовать Айлисли, как смелого гражданина, его подвергают давлению, сжигают его книги.
Можно понять гнев нескольких людей. Однако вызывает сожаление то, что во главе развернутой против Акрама Айлисли кампании стоит само азербайджанское правительство. Правительство Азербайджана любит говорить о мире, даже вспоминает, как спокойно жили в Баку тысяча армян.
К сожалению, давления на писателя, смело высказавшегося о конфликте, создают иное представление, посылают иной мессидж.
«НАПОМИНАЕТ ЗАПРЕТ НА РУШДИ»
- На днях руководитель одной из проправительственных партий объявил награду тому, кто отрежет писателю ухо. В то же время государственное телевидение передает полные ненависти выступления против Акрама Айлисли. До этого президент лишил его звания «Народный писатель». Как это влияет на международный имидж Азербайджана?
- Предполагаю, что в этом вопросе правительство больше думает о внутренней аудитории. Но в наше время такие вопросы не остаются в пределах границы страны. И правительство должно заботиться о том, как это может отразиться на имидже Азербайджана во всем мире. Это напоминает мне скандал, разразившийся в советское время в связи с романом Бориса Пастернака «Доктор Живаго».
В газете «Правда» публиковались письма трудящихся, авторы писем заявляли, что они не читали романа, но категорически осуждают его... Это также напоминает запрет на книги Салмана Рушди. Во всех случаях это достойное сожаления явление. Акрам Айлисли представляет толерантную прослойку азербайджанского общества. Увы, его голос не был услышан.
«ЕСЛИ АРМЯНЕ ХОТЯТ ПОМОЧЬ АЙЛИСЛИ»
- В то же время в Армении находятся люди, которые толкуют призыв писателя следующим образом: смотрите, даже азербайджанский писатель признает это, насилие во время конфликта совершали азербайджанцы, а значит в этом конфликте армяне правы, а азербайджанцы виноваты. Что Вы думаете о таком подходе?
(Смеется) - Это не является подходом, полезным для перемирия. Правильным подходом было бы, если какой-нибудь армянский писатель признал содеянное армянскими вооруженными формированиями в Ходжалы или на другом этапе войны.
Нечто похожее на это я видел только в книге Маркара Мелконяна (брат убитого во время карабахской войны армянского террориста Монте Мелконяна – прим.ред.). Но и в самой Армении эта тема запрещена. Если армяне хотят помочь Акраму Айлисли, пусть вместо обвинения в конфликте азербайджанской стороны, предпримут такой же смелый шаг, какой сделал Айлисли.
«ЗАЯВЛЕНИЕ МГ ОБСЕ ПРИШЛОСЬ БЫ К МЕСТУ»
- Некоторые говорят, что раны от войны еще не залечены, огонь конфликта не погас, потому написание такой книги А.Айлисли служит не миру, а повторной вспышке конфликта...
- Это, конечно же, полемика могут быть озвучены и такие аргументы. Но в любом случае эта полемика должна выражаться в культурной форме, вестись на телевидении, в газетах. Однако сжигание книг – это примитивизм, невежество.
- Это всего лишь роман, разумеется. Наряду с этим, должна ли выразить свое отношение по данному вопросу Минская группа ОБСЕ, постоянно заявляющая о важности подготовки сторон к мирному решению конфликта? Или какие-нибудь другие международные организации?
- В мандат Минской группы входит также поддержка людей, призывающих к миру. Я не знаю, в каком формате они смогут сделать это в деле Айлисли.
Но думаю, что какое-либо заявление МГ ОБСЕ пришлось бы к месту. Тем более в момент, когда звучат угрозы, представляющие опасность для жизни Акрама Айлисли. Возможно, это могут сделать страны-сопредседатели Минской группы по отдельности. Как в случае, когда Белый дом распространил заявление по вопросу Рамиля Сафарова.
«СТОИТ БРАТЬ ПРИМЕР С ГРУЗИИ»
- Внутри ажиотажа вокруг романа Айлисли проглядывают ростки некоторых дискуссий о том, смогут ли азербайджанцы и армяне жить бок о бок. Есть те, кто выступает против объявления армянского народа врагом. Как по-вашему, дает ли происходящее положительный импульс в урегулировании конфликта, или наоборот?
Несколько лет назад грузинский политолог Мамука Арашидзе сказал, что возможно, Грузия должна признать независимость Абхазии. Его слова вызвали волну возмущения среди грузинского общества, на телеканалах началась критика в его адрес. Но эта полемика не ушла дальше словесных перепалок, никто не грозился убить политолога.
Думаю, что Азербайджану иногда стоит брать пример с пережившей такую же проблему Грузии. Надо посмотреть, как спокойно там реагируют на различные мнения.
«НАДО ТЩАТЕЛЬНО ВЫБИРАТЬ СЛОВА»
- Господин де Вааль, Вы сами человек пишущий, автор книги «Карабах - Черный сад» о карабахском конфликте. Эта книга тоже была раскритикована, Вас обвиняли в одностороннем подходе к конфликту. Вы, разумеется, иностранец, не живете ни в Азербайджане, ни в Армении. Какие чувства испытывает писатель после такой критики?
Я думаю, что написавший о конфликте должно воспринимать такую реакцию нормально. Разумеется, когда пишешь на такие темы, надо тщательно выбирать слова, но при этом надо говорить горькую правду.
Должен сказать, что наряду с критикой я получил и множество писем поддержки от жителей региона. Они прочитали мою книгу и считали, что это вклад в дело мира. Для писателя это самая большая награда, разумеется.
«ГЛАВНАЯ ЦЕЛЬ УЖЕ - НЕ МИР»
- В настоящее время и Азербайджан и Армения накануне президентских выборов. А переговоры по Карабаху словно отошли на задний план, зашли в тупик. Не утихает дискуссия по поводу аэропорта в Ходжалы. Стоит ли чего-то ожидает от мирных переговоров в ближайшее время?
- Вопрос Айлисли показал, что общества все еще не готовы к миру. Мы видим, что за последние годы процесс идет словно по одному и тому же сценарию. Сопредседатели приезжают с каким-то планом, но стороны не считают его приемлемым и движение продолжается, повторяясь, словно в каком-то заколдованном круге. Видимо, главной целью уже стало не сколько достижение мира, сколько предотвращение новой войны.